Лингвомед
Адрес: ул. Тверская д.20, к.1, оф.509 Москва,
We accept calls on weekdays from 7 a.m. to 7 p.m. Moscow time
Заказать звонок
Главная / Node / Перевод анализов

Перевод анализов

 

Услуги профессионального медицинского перевода результатов исследований и анализов

Точный, легко читаемый перевод медицинских анализов — это гарантия того, что врачи и медсотрудники из разных стран поймут друг друга, а процесс лечения пациента будет в значительной степени облегчен.

Однако всё это возможно при одном условии: когда переводом результатов анализов будут заниматься квалифицированные медицинские переводчики, по совместительству являющиеся (или являвшиеся) практикующими врачами.

Именно такие специалисты работают в бюро «Лингвомед»! Мы знаем, как преодолевать все трудности при переводе анализов на иностранный язык и с иностранного на русский. Для максимально качественной обработки всевозможных аббревиатур, сокращений, названий на латинском мы пользуемся специализированной медицинской литературой.

Быстро и правильно расшифровать информацию, написанную от руки, и зачастую содержащую массу нечитабельных цифр и букв, нам помогает более чем 15-летний опыт работы с подобной документацией.

Осуществляем перевод результатов анализов следующих видов:

Узнайте стоимость услуги менее, чем за 15 минут!
Файлы отправляйте на почту info@lingvomed.ru
Специалист свяжется с вами в течение 15-20 минут.
Нажимая на кнопку "Отправить", вы даёте согласие на обработку персональных данных и получение информационной рассылки
Who needs medical translation?

Individuals

We translate test results, research,
conclusions and other medical documents.

Accompanied by an interpreter
in a foreign hospital.

Companies

We will prepare the translation
of any medical documentation within 2-3 days.

We offer attractive prices
for the services of medical translators.
 перевод результатов анализов и исследований

При переводе анализов с немецкого и любого другого языка на русский важна предельная точность и достоверность. Именно от качества перевода во многом зависит правильность диагностики заболевания и назначенного впоследствии лечения. Мы поручаем подобную задачу только самым квалифицированным и опытным сотрудникам.

Часто задаваемые вопросы про медицинский перевод

Результаты каких анализов вы переводите?

Наиболее распространены заказы на перевод анализа крови с английского на русский, перевод результатов ЭКГ, УЗИ, МРТ, рентгенологических, неврологических и иных обследований. Впрочем, мы переводим результаты и любых других разновидностей анализов.

Можете ли вы гарантировать, что при переводе результатов исследований структура медицинского документа будет сохранена?

Да, при переводе, выполняемом специалистами «Лингвомед» структура текста полностью сохраняется и включает в себя все важнейшие данные, именно в том виде и порядке, в котором они располагаются в исходном документе.

Мне нужен перевод анализов крови с английского на русский язык и нотариальное заверение перевода. Вы поможете?

Да, мы оказываем такую услугу! Стоимость нотариального заверения для данного типа перевода вы можете посмотреть в прайсе. Кроме того, если в вашей ситуации не предполагается совершение юридически значимых операций с переведенным документов, то будет достаточно и заверения перевода только печатью нашего бюро. Цену этой услуги можете уточнить у наших менеджеров и по ссылке

Здравствуйте. Медицинские анализы на английском обязательно переводить?

Добрый день. Если вы планируете обращаться для лечения в клинику, расположенную на территории России, то вероятнее всего, врач попросит вас сделать перевод анализов с английского на русский.

WE OFFER AFFORDABLE PRICES FOR MEDICAL TRANSLATION

How does Lingvomed manage quality of the translation?

Quality of translation is determined by quality of the translators. We believe that only translators trained in the sciences and medicine can reliably understand and convey the industry-specific concepts they are translating. Our QA management implies compliance with EN 15038:2006, engaging only native speakers for Slavic and CIS languages and practicing multiple proofreading for all translations.

What is Lingvomed's capacity?

Lingvomed is capable of routine translation of up to 50,000 words per day. We work with 200 translators located in different countries and time zones. We also work weekends for faster order completion.

To sum up, what makes Lingvomed Translation Agency special?

Our strong sides are:
- Exclusive focus on medical translation
- 15 years of experience in the industry
- Special procedures for handling confidential information
- Confidentiality agreements and NDAs
- Flexible pricing strategy and individual offers for corporate clients
- Multiple quality control
- Compliance with EN 15038:2006
- Terminological compliance with GOST and ISO
- Customer-focused project management
- Specific client database (translation memory)
- Any subject or professional area in medicine, pharma and healthcare

<