excellent medical translations for clients from all over the world

Востребован ли медицинский перевод в США?

Востребован ли медицинский перевод в США?

Демографические данные свидетельствуют, что из более чем 325-миллионного населения Соединенных Штатов около 45 миллионов, т.е. почти 14%, не владеют английским языком или умеют общаться на нем лишь в ограниченном объеме. Эти люди уже давно адаптировались к обыденной жизни: совершают покупки, работают на должностях, почти не требующих общения с клиентами или заказчиками. Когда же речь заходит о посещении больницы или личной встрече с врачом, сразу появляется много проблем.

Качественное обслуживание в клинике может быть оказано лишь при условии, что врач и пациент прекрасно понимают друг друга. Больной человек с весьма ограниченным знанием английского не может ни описать симптомы (разве что с помощью жестов), ни понять смысл рекомендаций доктора относительно лечения.

Чтобы исправить ситуацию и облегчить таким пациентам общение с медперсоналом, в 25% клиник США работают медицинские переводчики. Этого явно недостаточно, ведь услуги специалиста по переводу могут потребоваться практически в каждой больнице, особенно с учетом разнообразного демографического состава населения страны.

В большинстве случаев пациенту помогают общаться с доктором другие люди: родственники, знакомые, случайные посетители клиники, из-за чего качество медпомощи снижается в разы.

Вследствие ошибок в медицинском переводе в США зафиксировано множество неприятных и даже трагических последствий. Так, в Журнале Педиатрии сообщается о 396 случаях врачебных ошибок, обусловленных незнанием языка и неточностями в переводе информации, допущенных доморощенными «переводчиками».

На местном уровне в США принимаются меры по привлечению переводчиков к сотрудничеству с медицинскими учреждениями. Многие переводчики работают по вызову на постоянной или частичной основе. Такой подход облегчает процесс общения пациентов с представителями клиники и улучшает качество лечения.

Другие новости

Необходимость в медицинских переводчиках
Инфекции ВИЧ и СПИД уже давно являются глобальными проблемами населения Земли. Ведущие мировые страны направляют огромные финансовые, технические и человеческие ресурсы на решение данных проблем. В России наблюдается высокая заболеваемость данными... Подробнее
15.08.2016
Пособие от МЧС
Для упрощения оказания первой помощи пострадавшим в различных ситуациях, а также дальнейшей их психологической поддержки, было решено адаптировать пособие от МЧС на разные языки. В будущем планируется перевести столь ценное с медицинской точки... Подробнее
22.04.2016
Языковые возможности детей
Для того, чтобы понимать смысл иностранной речи, люди тратят десятки часов на изучение чужого языка или пользуются услугами профессиональных переводчиков. Однако мало кто знает, что способность овладевать иностранной речью заложена в человеческий... Подробнее
31.01.2017