выполняем заказы из всех регионов РФ и мира

Медицинский перевод с французского языка

Французский язык один из самых распространенных европейских языков. На французском языке создавали свои трактаты великие деятели европейского Возрождения, на нем писались революционные памфлеты восставшего Парижа, на нем звучали песни Мирей Матье и разговаривали герои фильмов Люка Бессона. Это язык европейской и международной культуры. Однако Франция известна не только своим культурным наследием. Здесь прекрасный рекреационный климат, а также отличные клиники с чутким персоналом и инновационным оборудованием. Поэтому россияне посещают Францию не только, чтобы бросить восторженный взгляд на Эйфелеву Башню, но и чтобы пройти современное лечение в известных французских клиниках. Разумеется, в таком случае желающим полечиться нужно подготовить все необходимые документы на французском языке медицинские документы на русском в иностранной клинике не примут.

В такой ситуации на помощь придет переводческое бюро «Лингвомед». Медицинский перевод требует безупречного знания языка, здесь важна максимальная точность. В «Лингвомеде» вы можете заказать медицинский перевод у настоящих профессионалов, которые способны выполнить качественный перевод любого текста, не боясь споткнуться об обилие терминов и сложных речевых формулировок.

Это бесплатно
Напишите по электронной почте
+7 (499) 350-24-25
Позвоните, и вас проконсультируют
Заказать обратный звонок
Мы свяжемся с вами в течение 10 минут
Евгений Сидоров, ведущий специалист бюро переводов «Лингвомед»

Как заказать перевод

Отправьте нам документ
по электронной почте, через специальную форму на сайте или обратитесь в наш офис.
Узнайте стоимость перевода
у менеджера бюро «Лингвомед».
Оплатите заказ
онлайн
с помощью банковского перевода или наличными в офисе.
Получите готовый заказ
по электронной почте, а при необходимости заказным экспресс-письмом или через курьера.
Павел Некрасов, специалист по медицинскому переводу с французского

Франция отличается развитой медицинской сферой. Здесь находятся крупные клиники с инновационными оснащением и опытными врачами, способными осуществлять самые сложные операции. Фармацевтическая индустрия Франции известна далеко за пределами Европы. Но если вы решите лечится во Франции, то вас ждет необходимость оформления медицинских документов на французском языке. С этой задачей справятся сотрудники нашего бюро. Опытные переводчики предоставят вам перевод любого медицинского документа, будь то справка или диагноз.

Павел Некрасов, специалист по медицинскому переводу с французского
Цена

Бюро переводов «Лингвомед» предоставляет услуги медицинского перевода с французского и на французский язык. Мы осуществляем все виды медицинского перевода, включая перевод рукописных медицинских документов.

Наименование Стоимость
Письменный перевод с французского на русский от 450 руб.
Письменный перевод с русского на французский от 520 руб.
Устный перевод в паре «французский/русский» от 2500 руб/час
ВОПРОСЫ- ОТВЕТЫ О МЕДИЦИНСКОМ ПЕРЕВОДЕ

Мне необходимо перевести свою историю болезни на французский язык. В моей медицинской справке есть названия российских лекарств, которые я принимал. Как перевести эти названия с русского на французский, чтобы врач понял, что именно я принимал?

Спасибо за ваш вопрос! Русский язык использует кириллический алфавит в отличие от французского, в котором применяется латиница, поэтому сохранить написание названия лекарства в оригинальном виде не получится — название необходимо транскрибировать. Транскрибирование (транскрипция) предполагает передачу звучания слова буквами другого языка, согласно его фонетическим правилам. Это позволит вашему иностранному врачу правильно прочитать название препарата, но не более. Чтобы врач понял, о каком лекарстве идет речь, переводчик может привести в скобках международное название препарата, если таковое имеется. Однако этот момент нужно заранее оговорить с менеджером, который будет принимать ваш заказ на перевод.

Добрый день! Есть ли у вас такая услуга — проверить ранее выполненный перевод на правильность? Я заказывала перевод медицинского документа в другом перевод-бюро, но думаю, что там мой документ перевели неправильно. Проверка стоит дешевле перевода?

Спасибо за вопрос! Да, мы можем осуществить вычитку и редактуру вашего документа. Для этого вам нужно будет предоставить нам как перевод, так и оригинал текста. Стоимость работы вы можете уточнить у нашего менеджера. Вычитка действительно дешевле выполнения перевода.

Сегодня вечером к нам в медицинский центр должен поступить турист из Франции. При нем будут медицинские документы. Сможете ли вы перевести эти документы с французского на русский?Также с русского на французский перевести наши рекомендации по лечению как можно скорее?

Спасибо за ваш вопрос! Да, мы можем выполнить перевод для вашего пациента. Пожалуйста, как можно скорее обратитесь к нашим менеджерам. Возможно, мы порекомендуем вам услуги устного переводчика, который сможет осуществить перевод прямо во время приема.

Есть вопросы? Нужно сделать перевод? Напишите нам

* — поля, обязательные к заполнению

Нажимая на кнопку, вы даёте согласие на обработку своих персональных данных