Лингвомед
Адрес: ул. Тверская д.20, к.1, оф.509 Москва,
We accept calls on weekdays from 7 a.m. to 7 p.m. Moscow time
Заказать звонок
Главная / Node / Всемирный день анестезиолога / день анестезии

Всемирный день анестезиолога / день анестезии

https://lingvomed.ru//sites/all/themes/kibmak/images/logo-ru.png
День анестезиолога / день анестезии

Уникальный и необычный праздник ежегодно отмечается 16 октября. Именно в этот день в 1846 году впервые в мире прошла первая успешная операция с применением эфирного наркоза.

Начало массового применения обезболивания вывело медицину на совершенно новый качественный уровень. В результате создания необходимых для проведения операций условий, хирургами были спасены тысячи жизней.

С тех пор, разработаны десятки обезболивающих препаратов и способов их применения, которые продолжают совершенствоваться.

Блокирование болевых ощущений проводится путем воздействия на весь организм или локально. Местная анестезия при этом подразумевает потерю пациентом чувствительности, а общая, или иначе – наркоз, еще и отключение сознания больного.

Анестезия, в том или ином виде, используется во всех областях медицины. В акушерстве и гинекологии, кардиологии, травматологии. При проведении операций различной сложности. Для облегчения состояния пациента при болях различного характера. Благодаря ей мы можем без страха посещать стоматолога. Без нее не обходится и современная психиатрия с наркологией, где многочасовыми сеансами анестезии проводится купирование острых фаз заболеваний.

После успешно проведенных операций принято благодарить хирургов. Анестезиологи при этом всегда остаются как-бы в тени. Но их работа в операционной «команде» не менее важна. Успех операции и последующая реабилитация пациента во многом зависит от того, насколько точной и грамотной окажется их работа. А она требует больших знаний и стрессоустойчивости характера. В день анестезиолога коллеги, друзья, пациенты выражают специалистам слова благодарности на их важный и ответственный труд.

Специалисты бюро медицинских переводов "Лингвомед" присоединяются к поздравлениям врачей-анастезиологов с их профессиональным праздником. Желаем здоровья, успехов в делах и работе.  

Другие новости

Борьба с инфекциями
Россия заинтересована в научном сотрудничестве с другими странами в области разработки способов борьбы и профилактики с самыми разными инфекционными заболеваниями. Это утверждение прозвучало из уст вице-премьера Ольги Голодец. Она посетила... Подробнее
Дата публикации: 05.08.2015
Международный день врача
Ежегодно в первый понедельник октября во многих странах отмечают International Doctor’s Day - Международный день врача. Инициаторы создания праздника - Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) и Международная медицинская гуманитарная... Подробнее
Дата публикации: 04.10.2021
Чтобы победить рак кожи учёные смешали два лекарства
Рак кожи долгое время считался непобедимым заболеванием, но современные «светилы науки» не сдаются. Как говорят профессиональные медики – вода камень точит. В век новых идей и технологий талантливые специалисты искали способ победить недуг.... Подробнее
Дата публикации: 18.04.2015
Who needs medical translation?

Individuals

We translate test results, research,
conclusions and other medical documents.

Accompanied by an interpreter
in a foreign hospital.

Companies

We will prepare the translation
of any medical documentation within 2-3 days.

We offer attractive prices
for the services of medical translators.
WE OFFER AFFORDABLE PRICES FOR MEDICAL TRANSLATION

How does Lingvomed manage quality of the translation?

Quality of translation is determined by quality of the translators. We believe that only translators trained in the sciences and medicine can reliably understand and convey the industry-specific concepts they are translating. Our QA management implies compliance with EN 15038:2006, engaging only native speakers for Slavic and CIS languages and practicing multiple proofreading for all translations.

What is Lingvomed's capacity?

Lingvomed is capable of routine translation of up to 50,000 words per day. We work with 200 translators located in different countries and time zones. We also work weekends for faster order completion.

To sum up, what makes Lingvomed Translation Agency special?

Our strong sides are:
- Exclusive focus on medical translation
- 15 years of experience in the industry
- Special procedures for handling confidential information
- Confidentiality agreements and NDAs
- Flexible pricing strategy and individual offers for corporate clients
- Multiple quality control
- Compliance with EN 15038:2006
- Terminological compliance with GOST and ISO
- Customer-focused project management
- Specific client database (translation memory)
- Any subject or professional area in medicine, pharma and healthcare

<