Лингвомед
Адрес: ул. Тверская д.20, к.1, оф.509 Москва,
Звоните с 9:00 до 19:00 по будням
Заказать звонок
Главная / Вопросы-ответы о медицинском переводе / Нотариальный перевод медицинской справки, в каких случаях он может понадобиться?

Нотариальный перевод медицинской справки, в каких случаях он может понадобиться?

Нотариальный перевод медицинской справки, в каких случаях он может понадобиться?

При лечении за рубежом часто требуется квалифицированная лингвистическая подготовка документов. В частности – перевод медицинской справки.

Только перевода не всегда бывает достаточно, иногда требуется заверить его у нотариуса. Нотариальное заверение справки делают, например, для срочной операции с необходимостью незамедлительного вмешательства. То есть в случаях, когда врачу требуется официальное подтверждение анализов пациента или диагноза иностранного специалиста.

Кроме того, пациенты могут рассчитывать на страховые выплаты по лечению. Для подтверждения проведенных процедур готовят официальный нотариальный перевод.

При обращении в иностранное медицинское учреждение рекомендуем заранее уточнить требования и стандарты оформления медицинских документов. Квалифицированные медицинские переводчики имеют опыт в оформлении документов и предоставят качественный перевод. 

Если вам необходима консультация по вопросу медицинского перевода, обращайтесь – https://lingvomed.ru/.