Лингвомед
Адрес: ул. Тверская д.20, к.1, оф.509 Москва,
Звоните с 9:00 до 19:00 по будням
Заказать звонок
WhatsApp Telegram
Главная / Услуги / Медицинский перевод на / с эстонского. Услуги переводчиков эстонского языка

Медицинский перевод на / с эстонского. Услуги переводчиков эстонского языка

 

Услуги переводчиков эстонского языка, специализирующихся на медицине

Эстония – небольшая по своей площади и не слишком густонаселенная северная страна. Ее мало кто ассоциирует с привлекательным местом для проведения своего отпуска. Однако зря. На этой территории прекрасный морской климат и впечатляющие природные богатства.  

Эстонское государство представляет собой живописнейший уголок с великолепной северной природой. Воздух здесь кристален и свеж. Территория богата раскидистыми лесами и чистейшими озерами. Атмосфера спокойная и умиротворенная. Помимо этого, Эстония славится своими застывшими памятниками древности и прекраснейшими SPA-курортами.

На сегодняшний день в этой стране, помимо SPA-услуг, очень хорошо развита ортопедическая хирургия и после операционная реабилитация. Медицинский туризм в этом направлении довольно востребован.

Туристы активно приезжают в страну для получения медицинских услуг данного рода. В связи с этим, спрос на услуги перевода на / с эстонского языка остается на достаточно высоком уровне. Довольно часто требуется перевод истории болезни и выписок для пациентов, результатов анализов, исследований и назначений врачей.

Помимо лечебной практики в эстонских университетах обучается и проходят курсы повышения квалификации достаточное число иностранных врачей и студентов. Периодически им требуется помощь переводчиков эстонского, с целью интерпретации того или иного познавательного материала (статьи, доклады, научные работы и т.п.).

Специалисты нашего агентства переводов имеют достаточно опыта в направлении медицинских переводов с / на эстонский язык различных материалов. Сотрудничаем, как с физическими лицами, так и с компаниями.

Цены на медицинский перевод с эстонского и на эстонский язык
Письменный перевод (1 нормат.стр):

- с иностранного на русский - 550 руб.
- с русского на эстонский - 690 руб.

Срок выполнения от 1 рабочего дня.
Устный перевод:

- за 1 час (регионы) - 1 000 руб.
- за 8 часов (регионы) - 8 000 руб.
- за 1 час (Москва) - 3 000 руб.
Узнайте стоимость услуги менее, чем за 15 минут!
Специалист свяжется с вами в течение 15 минут.
Нажимая на кнопку "Отправить", вы даёте согласие на обработку персональных данных
CAPTCHA
Этот вопрос задается для того, чтобы выяснить, являетесь ли Вы человеком или представляете из себя автоматическую спам-рассылку.
14 + 0 =
Решите эту простую математическую задачу и введите результат. Например, для 1+3, введите 4.

Особенности медицинского перевода с / на эстонский язык

В ходе подготовки квалифицированного перевода профессионал учитывает множество нюансов. Здесь нет сухой транслитерации и перечня бессмысленных аналогов исходных слов. Опытный лингвист обязательно учитывает все особенности каждого языка и менталитета народа.

Например, при переводе на / с эстонского переводчик должен знать и уметь работать со следующими особенностями:

  • этому языковому направлению характерно присутствие сразу двух групп диалектов;
  • в диалектах содержится много слов, которые были заимствованы из языков древних славян;
  • отсутствие предлогов;
  • большое количество падежей:
  • слова в эстонском языке пишутся также, как и произносятся, за исключением гласных;
  • в основной массе слов ударение ставится на первый слог. Исключение составляют лишь заимствованные слова;
  • словообразование отличается от привычного русскоговорящим, в его основе принцип сочетания словооснов;
  • помимо этого, сами слова не имеют рода. Он определяется исключительно по окружающему контексту;
  • отсутствует будущее время;
  • некоторые предложения имеют обратный порядок слов. Примером таких предложений являются те, в которых присутствуют притяжательные глаголы.

Отсутствие у лингвиста подобных знаний не позволит переводчику эстонского выполнить работу качественно. Особенно если речь идет о переводе материала медицинского направления. Для подобных текстов характерно содержание огромного числа специфических терминов. Понять их способен только лингвист, имеющий опыт и соответствующие знания именно в медицинском переводе.  

медицинский перевод с эстонского

Важно отметить, что в Эстонии сейчас медицинский туризм развивается впечатляющими темпами. Основой этому служит доступность лечебных услуг при достойном европейском уровне их качества. В связи с этим, увеличивается и спрос на услуги перевода с / на эстонский язык. Специалисты нашего бюро осуществляют переводы данного языкового направления с различными парами. Работаем со всеми видами медицинской документации. Сдаем заказ в надлежащем качестве и в установленные заказчиком сроки.

С уважением, медицинский переводчик эстонского языка
Часто задаваемые вопросы про медицинский перевод

Здравствуйте. Скажите, пожалуйста, как выглядит перевод документа с эстонского на другой язык с нотариальным заверением?

Добрый день. В стандартом виде – это отксерокопированный документ на оригинальном языке с подшитым к нему переводом, на обратной стороне которого проставлен штамп, подпись и печать нотариуса, который заверил перевод. На самом документе обычно ставят подписи нотариус и переводчик, осуществивший транслитерацию. В том случае, если на оригинале присутствует штамп апостиля, переводчик должен интерпретировать и его содержание.

Добрый день. Мне нужен перевод больничной выписки с эстонского языка. Возможно ли мне его заказать через сайт и получить готовый экземпляр онлайн?

Добрый день. Да, заказ вы можете осуществить через формы обратной связи на сайте или в онлайн-чате. Доставку готового перевода мы осуществим указанным вами способом, в зависимости от ситуации.

Есть вопросы? Задайте их нашим специалистам
CAPTCHA
Этот вопрос задается для того, чтобы выяснить, являетесь ли Вы человеком или представляете из себя автоматическую спам-рассылку.
3 + 11 =
Решите эту простую математическую задачу и введите результат. Например, для 1+3, введите 4.
Специалисты ответят вам на e-mail. Нажимая кнопку Отправить, вы подтверждаете согласие на обработку своих персональных данных.

Здравствуйте. Мне нужен перевод научного доклада моего коллеги с эстонского на русский. Как будет оцениваться ваша работа по решению данной задачи, а также сколько времени она займет?

Добрый день. В данном случае оценка стоимости перевода с эстонского на русский будет производиться постранично. Как цена, так и сроки сдачи заказа будут зависеть от объема работы. Отправьте материалы нашим менеджерам на почту info@lingvomed.ru или через формы связи на сайте.

В настоящий момент я нахожусь в Таллине. Могу ли я отправить заявку на перевод сейчас, а оплатить заказ по возвращению в Москву?

Добрый день. Мы работает исключительно по предоплате. Осуществить ее вы можете онлайн. Свяжитесь с нашими менеджерами, и они проконсультируют вас по всем возможностям это сделать.

Заказывая медицинский перевод в нашем бюро, вы получаете:
Высокий стандарт качества перевода
Готовый перевод тщательно проверяется медицинским редактором, который также следит, чтобы используемые медицинские термины соответствовали российским ГОСТ и соответствующим зарубежным стандартам научной терминологии. К вычитке перевода на иностранный язык привлекаются только дипломированные носители иностранного языка с опытом работы в медицине.
Тщательно подобранные переводчики
Мы доверяем выполнение перевода только протестированным и зарекомендовавшим себя переводчикам с медицинским и лингвистическим образованием. Помимо знания терминов важную роль играет профессиональный кругозор медицинского переводчика. Поэтому, например, перевод по кардиологии будет сделан специалистом, непосредственно знакомым с этой областью.
Соответствие международному стандарту
Процесс выполнения перевода в бюро Лингвомед строго регламентирован работа ведется согласно международному стандарту EN 15038, который был разработан специально для компаний, оказывающих услуги перевода, и охватывает все этапы работы над текстом. Благодаря такому подходу, нашей компании удалось наладить сотрудничество с клиниками по всему миру.
Отзывы
Иконка
Спасибо огромное за оперативный перевод. Обещали перевести за два дня, а на самом деле перевод прислали уже на следующее утро. Спасибо, очень выручили!!!
andrey2009, Сочи, Письменный перевод
Иконка
Заказывал в бюро Лингвомед перевод истории болезни с русского языка на английский. Все сделали быстро и профессионально, стоимость услуги адекватная, большое человеческое спасибо.
Владимир, отзыв с Yandex.ru, Перевод документации
Иконка
От коллектива нашей компании выражаем благодарность за предоставление услуг качественного фармацевтического перевода. Надеемся, что наши деловые отношения в дальнейшем будут только укрепляться.
ООО «Медэстетика»: , Перевод документации
Иконка
Пользуемся услугами «Лингвомеда» уже в третий раз и хотим отметить отличный сервис и слаженную работу переводчиков и менеджеров. Так получилось что нам пришлось в разгар работы увеличить объем переводимых документов. С сотрудниками «Лингвомеда» всегда приятно работать!
ООО «Экофарм»: , Перевод документации
Иконка
Заказывал в Лингвомеде перевод анализов, результатов МРТ и других документов для отправки в зарубежную клинику. Перевели хорошо, вопросов к качеству не было.
Володя Ищенко, Москва, Перевод документации
Иконка
Наша компания занимается продажей и наладкой импортного медицинского оборудования. В Бюро переводов Лингвомед обращаемся регулярно, когда возникает необходимость профессионального перевода документации и инструкций к оборудованию. Ребята молодцы, ни разу не дали усомниться в своем профессионализме, большое спасибо!
Veronika, Энергодар, Перевод документации
Иконка
Перевод документов сделали быстро, сотрудники адекватные.
Velimir Goryunov, Москва, Перевод документации
Иконка
Заказ сделали за 2 дня. Цены умеренные, качество хорошее.
Владимир, Челябинск, Перевод документации
Лингвомед
Контактная информация
г. Москва, 1-я Тверская-Ямская ул., 27
WhatsApp Telegram
Узнайте стоимость услуги менее, чем за 15 минут!
Специалист свяжется с вами в течение 15 минут.
Нажимая на кнопку "Отправить", вы даёте согласие на обработку персональных данных
CAPTCHA
Этот вопрос задается для того, чтобы выяснить, являетесь ли Вы человеком или представляете из себя автоматическую спам-рассылку.
14 + 0 =
Решите эту простую математическую задачу и введите результат. Например, для 1+3, введите 4.
<