Лингвомед
Адрес: ул. Тверская д.20, к.1, оф.509 Москва,
Звоните с 9:00 до 19:00 по будням
Заказать звонок
WhatsApp Telegram
Главная / Услуги / Медицинский перевод с греческого и на греческий язык

Медицинский перевод с греческого и на греческий язык

 

Греция — это место, где формировалась человеческая культура. Здесь жили великие философы, рождалась современная наука, именитые ораторы упражнялись в мастерстве слов, и наконец, здесь появилась медицина. Именно на греческом впервые произносилась клятва Гиппократа, здесь же зародились основные врачебные постулаты. Сегодня Греция остается одним из центров европейской медицины с развитыми клиниками и талантливыми врачами. Многие туристы едут в эту страну в надежде получить качественное лечение, однако рискуют столкнуться с языковым барьером, ведь все медицинские документы нужно оформлять на греческом языке.

Качественный медицинский перевод на греческий и с греческого языка вы можете получить в нашем бюро переводов. Стоит заметить, что эта разновидность перевода считается одной из самых сложных, так как требует от специалиста не только отличного знания языка, но и хорошего представления о медицинской терминологии.

Перевод-бюро «Лингвомед» предлагает качественный перевод медицинской документации любой сложности. Наш обширный штат профессионалов способен качественно осуществлять перевод в самых различных сферах медицины, будь то неврология, педиатрия или онкология. Мы гарантируем по-настоящему качественный и точный перевод, с соблюдением всех профессиональных условностей.

Цены на медицинский перевод с греческого и на греческий язык
Письменный перевод (1 нормат.стр):

- с иностранного на русский - 980 руб.
- с русского на греческий - 1 050 руб.

Срок выполнения от 1 рабочего дня.
Устный перевод:

- за 1 час (регионы) - по запросу
- за 8 часов (регионы) - по запросу
- за 1 час (Москва) - по запросу
Узнайте стоимость услуги менее, чем за 15 минут!
Специалист свяжется с вами в течение 15 минут.
Нажимая на кнопку "Отправить", вы даёте согласие на обработку персональных данных
CAPTCHA
Этот вопрос задается для того, чтобы выяснить, являетесь ли Вы человеком или представляете из себя автоматическую спам-рассылку.
3 + 0 =
Решите эту простую математическую задачу и введите результат. Например, для 1+3, введите 4.
медицинский перевод с греческого

Греция славится отличной медициной, однако для лечения в греческих клиниках вам потребуется предоставить основные медицинские документы в переводе на греческий язык. Наше переводческое бюро оказывает услуги по медицинскому переводу документов любой сложности с русского на греческий язык и наоборот.

Часто задаваемые вопросы про медицинский перевод

Здравствуйте! Мне нужна необычная услуга — я собираюсь выступать на медицинской конференции в Греции, но со мной не будет переводчика. Я знаю английский, поэтому смогу ответить на вопросы после выступления, но саму речь я должен произнести на греческом. Можно ли перевести мой текст на греческий, но записать его русскими буквами, чтобы я смог его прочитать с листа? К сожалению, букв греческого алфавита я не знаю.

Спасибо за ваш вопрос! Услуга, о которой вы говорите, называется транскрибирование текста. Транскрипция текста — это передача звуков одного языка средствами другого. Да, для выполнения вашего заказа нам нужно будет сначала перевести текст с русского на греческий, а затем записать греческий текст русскими буквами. При необходимости, переводчик даже расставит для вас ударения в словах. Узнать стоимость такого заказа вы можете у менеджера нашего перевод-бюро.

Мне нужно перевести медицинский текст с греческого на русский. Но прежде чем я дам вам свой заказ, я должен быть уверен в том, что ваши специалисты сертифицированы. И увидеть хотя бы несколько примеров их работ.

Спасибо за ваш вопрос! Мы можем предоставить вам образцы работ наших переводчиков для ознакомления — пожалуйста, укажите интересующую вас тематику.

Собираюсь поехать в Грецию по туристической путевке. В моей путевке включен оздоровительный массаж. Но наши врачи прописали мне некоторые ограничения из-за травмы позвоночника. Я хотела бы задать несколько вопросов врачу из греческой клиники по скайпу, но не знаю язык. Могли бы вы оказать мне услуги переводчика в групповом общении по скайпу?

Да, такая услуга возможна — устный перевод по скайпу. Пожалуйста, обратитесь к менеджеру нашего бюро, чтобы обсудить условия оплаты и другие детали заказа.

Есть вопросы? Задайте их нашим специалистам
CAPTCHA
Этот вопрос задается для того, чтобы выяснить, являетесь ли Вы человеком или представляете из себя автоматическую спам-рассылку.
1 + 11 =
Решите эту простую математическую задачу и введите результат. Например, для 1+3, введите 4.
Специалисты ответят вам на e-mail. Нажимая кнопку Отправить, вы подтверждаете согласие на обработку своих персональных данных.
Заказывая медицинский перевод в нашем бюро, вы получаете:
Высокий стандарт качества перевода
Готовый перевод тщательно проверяется медицинским редактором, который также следит, чтобы используемые медицинские термины соответствовали российским ГОСТ и соответствующим зарубежным стандартам научной терминологии. К вычитке перевода на иностранный язык привлекаются только дипломированные носители иностранного языка с опытом работы в медицине.
Тщательно подобранные переводчики
Мы доверяем выполнение перевода только протестированным и зарекомендовавшим себя переводчикам с медицинским и лингвистическим образованием. Помимо знания терминов важную роль играет профессиональный кругозор медицинского переводчика. Поэтому, например, перевод по кардиологии будет сделан специалистом, непосредственно знакомым с этой областью.
Соответствие международному стандарту
Процесс выполнения перевода в бюро Лингвомед строго регламентирован работа ведется согласно международному стандарту EN 15038, который был разработан специально для компаний, оказывающих услуги перевода, и охватывает все этапы работы над текстом. Благодаря такому подходу, нашей компании удалось наладить сотрудничество с клиниками по всему миру.
Отзывы
Иконка
Спасибо огромное за оперативный перевод. Обещали перевести за два дня, а на самом деле перевод прислали уже на следующее утро. Спасибо, очень выручили!!!
andrey2009, Сочи, Письменный перевод
Иконка
Заказывал в бюро Лингвомед перевод истории болезни с русского языка на английский. Все сделали быстро и профессионально, стоимость услуги адекватная, большое человеческое спасибо.
Владимир, отзыв с Yandex.ru, Перевод документации
Иконка
От коллектива нашей компании выражаем благодарность за предоставление услуг качественного фармацевтического перевода. Надеемся, что наши деловые отношения в дальнейшем будут только укрепляться.
ООО «Медэстетика»: , Перевод документации
Иконка
Пользуемся услугами «Лингвомеда» уже в третий раз и хотим отметить отличный сервис и слаженную работу переводчиков и менеджеров. Так получилось что нам пришлось в разгар работы увеличить объем переводимых документов. С сотрудниками «Лингвомеда» всегда приятно работать!
ООО «Экофарм»: , Перевод документации
Иконка
Заказывал в Лингвомеде перевод анализов, результатов МРТ и других документов для отправки в зарубежную клинику. Перевели хорошо, вопросов к качеству не было.
Володя Ищенко, Москва, Перевод документации
Иконка
Наша компания занимается продажей и наладкой импортного медицинского оборудования. В Бюро переводов Лингвомед обращаемся регулярно, когда возникает необходимость профессионального перевода документации и инструкций к оборудованию. Ребята молодцы, ни разу не дали усомниться в своем профессионализме, большое спасибо!
Veronika, Энергодар, Перевод документации
Иконка
Перевод документов сделали быстро, сотрудники адекватные.
Velimir Goryunov, Москва, Перевод документации
Иконка
Заказ сделали за 2 дня. Цены умеренные, качество хорошее.
Владимир, Челябинск, Перевод документации
Лингвомед
Контактная информация
г. Москва, 1-я Тверская-Ямская ул., 27
WhatsApp Telegram
Узнайте стоимость услуги менее, чем за 15 минут!
Специалист свяжется с вами в течение 15 минут.
Нажимая на кнопку "Отправить", вы даёте согласие на обработку персональных данных
CAPTCHA
Этот вопрос задается для того, чтобы выяснить, являетесь ли Вы человеком или представляете из себя автоматическую спам-рассылку.
3 + 0 =
Решите эту простую математическую задачу и введите результат. Например, для 1+3, введите 4.
<