выполняем заказы из всех регионов РФ и мира

Агентство медицинских переводов «Лингвомед»

Бюро медицинских переводов «Лингвомед» это команда врачей и переводчиков, которых объединяет одна цель качественное и профессиональное выполнение перевода медицинских текстов.

Медицинский перевод по праву считается одним из самых сложных и ответственных видов перевода. Зачастую от точности перевода напрямую зависит благополучие заказчика. При переводе таких документов, как результаты обследования, анализы или выписки из медицинских карт, переводческие ошибки недопустимы. Другим ключевым аспектом является скорость выполнения перевода треть всех медицинских переводов являются срочными. Учитывая важность качества такого перевода, необходимо быть абсолютно уверенным в профессионализме и опыте специалистов, к которым вы обращаетесь.

О нашей команде

Штат бюро переводов «Лингвомед» насчитывает более 200 переводчиков и редакторов, специализирующихся на разных областях медицины. Наши переводчики дипломированные медицинские специалисты, работающие по всему миру, чье знание иностранного языка документально подтверждено соответствующими сертификатами и дипломами. Редакторы, работающие с текстом после выполнения перевода, имеют профильное лингвистическое или филологическое образование.

За свою историю, мы:

Работали с медицинскими документами на 17 различных языках
Наладили сотрудничество
со 109 клиниками по всему миру
Перевели 3575
медицинских документов

Наши преимущества

Тройная система контроля качества и привлечение грамотных в своем деле специалистов помогают нам обеспечивать стабильно высокое качество перевода, соответствующее ожиданиям наших заказчиков.

Мы выполним для вас:

  • перевод историй болезней, эпикризов;
  • перевод медицинских справок, результатов обследований, клинических исследований, анализов;
  • перевод протоколов операций, заключений специалистов;
  • перевод медицинских выписок, статей, медицинских исследований;
  • перевод контента интернет-сайтов;
  • перевод инструкций к медицинским приборам, технике и лекарственным средствам, сертификатов лекарственных препаратов;
  • перевод материалов научных конференций, статей, периодических изданий;

Более подробную информацию об услугах, предоставляемых бюро медицинских переводов «Лингвомед», можно найти здесь.

Макаренко Игорь Иванович, медицинский переводчик
Макаренко Игорь Иванович
Медицинский переводчик, врач-терапевт с 2002 года.
Языки: испанский
Переводческая специализация:
общая медицина, ревматология.
Некрасова Виолетта Александровна, медицинский переводчик
Некрасова Виолетта Александровна
Медицинский переводчик, врач-хирург с 2011 года.
Языки: английский
Переводческая специализация:
общая медицина, хирургия.
Бауэр Мария Александровна, медицинский переводчик
Бауэр Мария Александровна
Медицинский переводчик, врач-аллерголог с 2005 года. Устные и письменные переводы.
Языки: немецкий
Переводческая специализация:
общая медицина, аллергология, иммунология
Иван Владимирович Сечнов, медицинский переводчик
Иван Владимирович Сечнов
Медицинский переводчик, врач-терапевт с 1995 года.
Языки: английский
Переводческая специализация:
общая медицина, кардиология, пульмонология.

Наши клиенты:

Бюро медицинских переводов «Лингвомед» работает с заказчиками в России и за рубежом, вот некоторые из них:

  • Evalar​Эвалар ЗАО
  • Mayoly SpinnderMayoly Spindler
  • Dr Reddy'sDr. Reddy's
  • MarbiofarmМарбиофарм
  • PolysorbПолисорб
  • RusBioPharmРусбиофарм