выполняем заказы из всех регионов РФ и мира

Хотим зарегистрировать новое лекарственное средство в России. Есть все необходимые документы, в том числе сертификат, выданный органами здравоохранения Испании. Можно ли перевести его на русский?

Описанная вами ситуация — это как раз тот случай, когда для перевода необходимо привлекать именно профессионального медицинского переводчика. Дело в том, что неправильная трактовка той или иной фразы может привести не только к невозможности регистрации препарата, но и к проблемам в процессе его использования в будущем. Наши специалисты имеют второе фармакологическое образование и выполнили более 200 подобных переводов. Ваш заказ будет выполнен качественно и в минимальные сроки.