выполняем заказы из всех регионов РФ и мира

Переводчик-невролог

Неврологические заболевания являются одними из самых сложных и опасных, поскольку их последствия могут отразиться на функционировании различных органов. В связи с этим выбор специалистов для лечения имеет огромное значение. Те, кто имеет достаточные финансовые возможности, предпочитают лечить заболевания такого типа в зарубежных клиниках, где практикуют ведущие специалисты в данной сфере.

Чтобы полноценно воспользоваться знаниями и опытом лучших неврологов, а также возможностями новейших эффективных методик и современного высокотехнологичного оборудования, необходимо свободно общаться на языке медицинского персонала. Если у вас нет такого навыка, мы рекомендуем воспользоваться нашей услугой и пригласить переводчика-невролога.

Это гарантия того, что вы сможете представить лечащему доктору объективную оценку своего состояния и беспокоящих симптомов. В то же время переводчик сможет на понятном для вас языке донести все требования и рекомендации врача с учетом важных деталей и терминов, используемых только в данной области медицины.

Это бесплатно
Напишите по электронной почте
+7 (499) 350-24-25
Позвоните, и вас проконсультируют
Заказать обратный звонок
Мы свяжемся с вами в течение 10 минут
Евгений Сидоров, ведущий специалист бюро переводов «Лингвомед»

Как заказать перевод

Отправьте нам документ
по электронной почте, через специальную форму на сайте или обратитесь в наш офис.
Узнайте стоимость перевода
у менеджера бюро «Лингвомед».
Оплатите заказ
онлайн
с помощью банковского перевода или наличными в офисе.
Получите готовый заказ
по электронной почте, а при необходимости заказным экспресс-письмом или через курьера.
Тамара Петрова, специалист по медицинскому переводу

Зарубежные клиники обладают огромными возможностями по лечению заболеваний нервной системы. Они предлагают и комплексное обследование, и инновационные врачебные методики. Но только их эффективность напрямую зависит от участия в лечебном процессе переводчика-невролога, обеспечивающего языковой и текстовый обмен объективной информацией между доктором и пациентом.

Тамара Петрова, специалист по медицинскому переводу
Цена

Бюро переводов «Лингвомед» предоставляет услуги медицинского перевода «под ключ». Мы осуществляем все виды медицинского перевода, включая перевод рукописных медицинских документов.

Наименование Стоимость
Устный медицинский перевод от 1400 руб./час
Письменный медицинский перевод на русский язык от 390 руб./стр.
Письменный медицинский перевод на иностранный язык от 410 руб./стр.
ВОПРОСЫ- ОТВЕТЫ О МЕДИЦИНСКОМ ПЕРЕВОДЕ

У меня запланирована видеоконсультация в режиме онлайн у зарубежного специалиста. Могу ли я рассчитывать на вашу помощь?

Да, конечно. Специалист может подключиться к вашей трансляции и принять в ней непосредственное участие. Такая схема сотрудничества является достаточно удобной для всех участников. К тому же вы сможете убедиться в профессионализме нашего специалиста и рассчитывать на дальнейшее сотрудничество с ним при поездке за границу.

Мое пребывание на лечении потребует дополнительного времени. Могу ли я рассчитывать на предоставленного мне переводчика, возможны ли какие-то скидки?

Если для работающего с вами специалиста не запланированы другие заказы и, если он имеет возможность, вы можете пользоваться его услугами, отдельно согласовав условия оплаты. Явной системы скидок у нас нет. Все расценки на услуги переводчиков зависят от специфики обследования или лечения, периодической или полной его занятости, а также от обеспечения бытовых и транспортных расходов, если переводчик выезжает за рубеж вместе с вами.

Пациент, вывозимый на лечение за границу, имеет сложное неврологическое заболевание, поэтому мы обеспокоены тем, как он поведет себя в присутствии переводчика.

Специфика подобных заболеваний обязывает нас предъявлять особые требования к подбору переводчиков. Отдельное внимание мы уделяем их психологическим качествам и навыкам, позволяющим относиться к своим клиентам с повышенной деликатностью. Также наши специалисты знают, как оказать профессиональную помощь в случае осложнения или приступов у сопровождаемого больного.

Есть вопросы? Нужно сделать перевод? Напишите нам

* — поля, обязательные к заполнению

Нажимая на кнопку, вы даёте согласие на обработку своих персональных данных