excellent medical translations for clients from all over the world

Пациенты получат доступ к своим медицинским картам, чтобы использовать их для перевода на иностранный язык

Перевод медицинских карт

На основании приказа Министерства здравоохранения РФ пациент может ознакомиться с историей болезни и результатами анализов, хранящимися в его медицинской карте. Приказ вступил в силу 27 ноября 2016 года.

Чтобы воспользоваться этим правом, пациент пишет заявление на имя главного врача и в течение 30 дней получает на руки свою карту. В дальнейшем ее можно использовать, например, для перевода на иностранный язык в случае запланированного лечения или диагностики за рубежом. Просмотреть ее можно будет в специально отведенном для этих целей помещении.

Александр Саверский, возглавляющий в России «Лигу защитников пациентов», частично признает целесообразность и правомерность этих нововведений.

Выделение отдельного помещения является бесспорным преимуществом. Однако в приказе не идет речи о том, каким требованиям оно должно отвечать. Вероятнее всего, это будет огороженный участок холла рядом с регистратурой.

Александр Саверский категорически не согласен с процедурой выдачи документа по заявлению и в течение 30 дней. По его мнению, пациент должен иметь доступ к своей карте в день обращения. Он не может забрать ее, так как документ является собственностью учреждения. Однако хранящаяся в карте информация имеет отношение к пациенту, а, значит, принадлежит ему. В связи с этим, к ней у него должен быть открытый доступ.

В приказе уточняется, что после получения первичной амбулаторной медицинской помощи пациент может ознакомиться с материалами о его состоянии, внесенными врачом. Сделать это разрешается до окончания приема пациента.

Александр Саверский считает, что, помимо чтения написанной в карте информации, пациент должен дать согласие на предложенный врачом вариант лечения. Подтверждением послужит его роспись в медицинской карте. Таким образом, пациент будет в курсе своего состояния, а врачи смогут избежать возможных конфликтов.

Другие новости

Необходимость в медицинских переводчиках
Инфекции ВИЧ и СПИД уже давно являются глобальными проблемами населения Земли. Ведущие мировые страны направляют огромные финансовые, технические и человеческие ресурсы на решение данных проблем. В России наблюдается высокая заболеваемость данными... Подробнее
15.08.2016
Пособие от МЧС
Для упрощения оказания первой помощи пострадавшим в различных ситуациях, а также дальнейшей их психологической поддержки, было решено адаптировать пособие от МЧС на разные языки. В будущем планируется перевести столь ценное с медицинской точки... Подробнее
22.04.2016
Языковые возможности детей
Для того, чтобы понимать смысл иностранной речи, люди тратят десятки часов на изучение чужого языка или пользуются услугами профессиональных переводчиков. Однако мало кто знает, что способность овладевать иностранной речью заложена в человеческий... Подробнее
31.01.2017