Можете ли вы сделать перевод болезни на английский?
Для проведения операции ищу зарубежную клинику. Несмотря на знание языка, при телефонном разговоре между мной и медицинским персоналом возникает некоторое недопонимание. Нужно сделать грамотный перевод болезни на английский, а также подробно описать врачу состояние моего организма и проведенную ранее терапию.
Для полноценного общения с врачами необходимо не просто владеть языком, но и хорошо разбираться в медицинской терминологии. Выбор конкретных терминов зависит от вида заболевания, его тяжести, продолжительности, способа лечения. Чтобы принимающая сторона правильно оценила ваше состояние, лучше доверить перевод, как названия, так и описания болезни на английский медицинскому переводчику. Сотрудники бюро «Лингвомед» могут организовать устный перевод телефонного разговора с зарубежной клиникой.