Лингвомед
Адрес: ул. Тверская д.20, к.1, оф.509 Москва,
Звоните с 9:00 до 19:00 по будням
Заказать звонок
WhatsApp Telegram
Главная / Услуги / Медицинский перевод с / на немецкий язык

Медицинский перевод с / на немецкий язык

 

Услуги переводчика немецкого

Немецкий язык — один из самых частых языков медицинского перевода в России, благодаря популярности немецких клиник у наших соотечественников. Качественная медицинская помощь, оказываемая в Германии, охватывает все востребованные области медицины: хирургические операции, обследования, медикаментозное лечение под наблюдением высококлассных врачей, реабилитация, консультации и даже родовспоможение. Почти половина российских пациентов, получающих медицинскую помощь за границей, выбирают Германию.

Язык этой страны имеет ряд особенностей, которые характерны и для медицинских переводов на немецикий и с немецкого. Прежде всего, немецкий язык богат длинными составными словами и терминами, которые в русском языке выглядели бы как не одно, а два, три или более слова (например, die Nüchternblutzuckerwerte уровень глюкозы в крови натощак). Такие слова сложны для восприятия, а для их правильного перевода нужно уметь раскладывать эти длинные термины на первоначальные составляющие. С течением времени наука становится все более интернациональной и в немецкий язык проникают медицинские термины из других языков чаще всего, из английского. Задача медицинского переводчика быть досконально знакомым с областью своего перевода и уметь распознавать и правильно переводить встречающиеся в тексте термины, даже иноязычные.

Бюро медицинских переводов «Лингвомед» предлагает услуги высококачественного перевода с немецкого и на немецкий язык. Все наши переводчики имеют профессиональное знание языка и подтвержденный опыт работы в области медицины.

Цены на медицинский перевод с немецкого и на немецкий язык
Письменный перевод (1 нормат.стр):

- с иностранного на русский - 550 руб.
- с русского на немецкий - 590 руб.

Срок выполнения от 1 рабочего дня.
Устный перевод:

- за 1 час (регионы) - от 2 300 руб.
- за 8 часов (регионы) - от 12 000 руб.
- за 1 час (Москва) - от 2 900 руб.
Узнайте стоимость услуги менее, чем за 15 минут!
Специалист свяжется с вами в течение 15 минут.
Нажимая на кнопку "Отправить", вы даёте согласие на обработку персональных данных
CAPTCHA
Этот вопрос задается для того, чтобы выяснить, являетесь ли Вы человеком или представляете из себя автоматическую спам-рассылку.
12 + 6 =
Решите эту простую математическую задачу и введите результат. Например, для 1+3, введите 4.
медицинский перевод на немецкий язык

Немецкую медицину справедливо считают самой развитой в Европе. Правительство ежегодно дотирует в развитие этой сферы миллиарды евро. Особенно больших успехов немцы достигли в кардиохирургии. Поэтому многие жители России, особенно с тяжелыми заболеваниями, предпочитают проходить лечение в Германии. Само собой, они сталкиваются с необходимостью перевода медицинских документов. Наше бюро переводов поможет гражданам справиться с этой задачей. Мои коллеги, специализирующиеся на переводе немецких текстов, являются настоящими профессионалами своего дела.

Часто задаваемые вопросы про медицинский перевод

Здравствуйте. Я собираюсь отправить свою бабушку на лечение в Германию, ей требуется срочная операция. Ровно через 7 дней мне уже нужен будет готовый перевод с русского на немецкий. Возьметесь ли вы решить нашу проблему? Объем текста достаточно большой.

Добрый день! О каком объеме перевода идет речь? Пожалуйста, свяжитесь с нами по телефону или электронной почте. Ваш перевод мы можем выполнить как срочный, однако нам в любом случае нужно знать, о каком о тексте какого размера вы говорите.

Текст, который мне требуется перевести с немецкого на русский, написан на очень старой бумаге, имеет большое количество сокращений и вообще с трудом читается (выцвел). Возьмете ли вы такой документ? Это семейная реликвия начала 20 века, я очень боюсь за его сохранность.

Спасибо за ваш вопрос! Если текст выцвел, то часть документа действительно может быть нечитаемой. Попробуйте отсканировать документ как цветное фото с максимальным разрешением и отправить нам на почту (можно загрузить файл на онлайн-обменник и отправить нам ссылку). Это позволит нам оценить возможность перевода и избавит вас от необходимости привозить в наш офис на оценку оригинал документа.

Приветстсвую. Студентам можно к вам обращаться? У меня есть медицинские тексты на немецком языке, поможете с переводом?

Добрый день. Да, конечно. Пришлите нам, пожалуйста, все материалы на электронную почту, указанную на сайте, и мы произведем расчет стоимости.

Есть вопросы? Задайте их нашим специалистам
CAPTCHA
Этот вопрос задается для того, чтобы выяснить, являетесь ли Вы человеком или представляете из себя автоматическую спам-рассылку.
14 + 3 =
Решите эту простую математическую задачу и введите результат. Например, для 1+3, введите 4.
Специалисты ответят вам на e-mail. Нажимая кнопку Отправить, вы подтверждаете согласие на обработку своих персональных данных.
Заказывая медицинский перевод в нашем бюро, вы получаете:
Высокий стандарт качества перевода
Готовый перевод тщательно проверяется медицинским редактором, который также следит, чтобы используемые медицинские термины соответствовали российским ГОСТ и соответствующим зарубежным стандартам научной терминологии. К вычитке перевода на иностранный язык привлекаются только дипломированные носители иностранного языка с опытом работы в медицине.
Тщательно подобранные переводчики
Мы доверяем выполнение перевода только протестированным и зарекомендовавшим себя переводчикам с медицинским и лингвистическим образованием. Помимо знания терминов важную роль играет профессиональный кругозор медицинского переводчика. Поэтому, например, перевод по кардиологии будет сделан специалистом, непосредственно знакомым с этой областью.
Соответствие международному стандарту
Процесс выполнения перевода в бюро Лингвомед строго регламентирован работа ведется согласно международному стандарту EN 15038, который был разработан специально для компаний, оказывающих услуги перевода, и охватывает все этапы работы над текстом. Благодаря такому подходу, нашей компании удалось наладить сотрудничество с клиниками по всему миру.
Отзывы
Иконка
Спасибо огромное за оперативный перевод. Обещали перевести за два дня, а на самом деле перевод прислали уже на следующее утро. Спасибо, очень выручили!!!
andrey2009, Сочи, Письменный перевод
Иконка
Заказывал в бюро Лингвомед перевод истории болезни с русского языка на английский. Все сделали быстро и профессионально, стоимость услуги адекватная, большое человеческое спасибо.
Владимир, отзыв с Yandex.ru, Перевод документации
Иконка
От коллектива нашей компании выражаем благодарность за предоставление услуг качественного фармацевтического перевода. Надеемся, что наши деловые отношения в дальнейшем будут только укрепляться.
ООО «Медэстетика»: , Перевод документации
Иконка
Пользуемся услугами «Лингвомеда» уже в третий раз и хотим отметить отличный сервис и слаженную работу переводчиков и менеджеров. Так получилось что нам пришлось в разгар работы увеличить объем переводимых документов. С сотрудниками «Лингвомеда» всегда приятно работать!
ООО «Экофарм»: , Перевод документации
Иконка
Заказывал в Лингвомеде перевод анализов, результатов МРТ и других документов для отправки в зарубежную клинику. Перевели хорошо, вопросов к качеству не было.
Володя Ищенко, Москва, Перевод документации
Иконка
Наша компания занимается продажей и наладкой импортного медицинского оборудования. В Бюро переводов Лингвомед обращаемся регулярно, когда возникает необходимость профессионального перевода документации и инструкций к оборудованию. Ребята молодцы, ни разу не дали усомниться в своем профессионализме, большое спасибо!
Veronika, Энергодар, Перевод документации
Иконка
Перевод документов сделали быстро, сотрудники адекватные.
Velimir Goryunov, Москва, Перевод документации
Иконка
Заказ сделали за 2 дня. Цены умеренные, качество хорошее.
Владимир, Челябинск, Перевод документации
Лингвомед
Контактная информация
г. Москва, 1-я Тверская-Ямская ул., 27
WhatsApp Telegram
Узнайте стоимость услуги менее, чем за 15 минут!
Специалист свяжется с вами в течение 15 минут.
Нажимая на кнопку "Отправить", вы даёте согласие на обработку персональных данных
CAPTCHA
Этот вопрос задается для того, чтобы выяснить, являетесь ли Вы человеком или представляете из себя автоматическую спам-рассылку.
12 + 6 =
Решите эту простую математическую задачу и введите результат. Например, для 1+3, введите 4.
<