Лингвомед
Адрес: ул. Тверская д.20, к.1, оф.509 Москва,
9:00 до 19:00 без выходных
Закажите звонок
/ / Медицинский перевод на / с киргизского языка. Услуги переводчиков киргизского

Медицинский перевод на / с киргизского языка. Услуги переводчиков киргизского

 

Услуги переводчиков киргизского языка

Медицинский туризм активно развивается по всему миру. В одни страны едут для лечения и реабилитации, из других уезжают. Киргизия относится к последним. Многие платежеспособные жители этой республики едут за границу с целью вылечиться или восстановиться после терапии.

Современные клиники Киргизии трудятся над повышением качества собственной деятельности. Руководство закупает иностранное оборудование, отправляет молодых врачей на обучение за рубеж. В этом случае, и многих других им требуются услуги медицинских переводчиков для интерпретации руководств и инструкций, а также перевода учебных материалов.  

Многие жители Киргизии приезжают за медицинской помощью в Россию. При этом, им часто требуется перевод медицинских документов на / с киргизского языка. Наши специалисты оказывают подобные услуги. В приемлемые сроки и по привлекательной цене мы готовы перевести с киргизского на русский и наоборот любые личные и клинические документы.

Цены на медицинский перевод с киргизского и на киргизский язык
Письменный перевод (1 нормат.стр):

- с иностранного на русский - 350 руб.
- с русского на киргизский - 700 руб.

Срок выполнения от 1 рабочего дня.
Устный перевод:

- за 1 час (регионы) - 1 000 руб.
- за 8 часов (регионы) - 8 000 руб.
- за 1 час (Москва) - 3 000 руб.
Отправляйте заявку на перевод
Специалист свяжется с вами в течение 15-20 минут.
Нажимая на кнопку "Отправить", вы подтверждаете, что даёте согласие на обработку своих персональных данных

Особенности медицинского перевода с / на киргизский язык

На формирование киргизского немалое влияние оказали некоторые другие языки, в том числе и русский. В результате он приобрел ряд особенностей:

  • по-прежнему продолжают появляться новые слова;
  • присутствует уникальная система падежей;
  • наблюдается сложнейший порядок грамматических времен.

Значительная часть лексики заимствована из языков арабов, монгол и фарси. Все эти особенности довольно сильно усложняют работу переводчика. Они требуют серьезной подготовки и высокой квалификации. Особенно, если речь идет о столь специфичной тематике, как медицинский перевод.

медицинский перевод с киргизского

Наши специалисты осуществляют оперативный и качественный перевод в области медицинской тематики. Гарантируем абсолютно точный профессиональный перевод с соблюдением сроков и конфиденциальности.

С уважением, переводчик киргизского языка бюро «Лингвомед»
Часто задаваемые вопросы про медицинский перевод

Здравствуйте. Можно ли оплатить заказ, не приезжая в офис?

Добрый день. Да, это возможно. У нас предусмотрены разные способы оплаты. Позвоните нашим менеджерам, и они проконсультируют вас более предметно.

Есть вопросы? Задайте их нашим специалистам
Специалисты ответят вам на e-mail. Нажимая кнопку Отправить, вы подтверждаете согласие на обработку своих персональных данных.

Добрый день. Мне нужно сделать перевод части статьи с киргизского на русский, можно ли к вам обратиться с этим или придется заказывать перевод всего текста?

Добрый день. Да, мы можем перевести заданную часть документа. Главное, точно укажите отрезок текста с какого по какое слово нужен будет перевод.

Заказывая медицинский перевод в нашем бюро, вы получаете:
Высокий стандарт качества перевода
Готовый перевод тщательно проверяется медицинским редактором, который также следит, чтобы используемые медицинские термины соответствовали российским ГОСТ и соответствующим зарубежным стандартам научной терминологии. К вычитке перевода на иностранный язык привлекаются только дипломированные носители иностранного языка с опытом работы в медицине.
Тщательно подобранные переводчики
Мы доверяем выполнение перевода только протестированным и зарекомендовавшим себя переводчикам с медицинским и лингвистическим образованием. Помимо знания терминов важную роль играет профессиональный кругозор медицинского переводчика. Поэтому, например, перевод по кардиологии будет сделан специалистом, непосредственно знакомым с этой областью.
Соответствие международному стандарту
Процесс выполнения перевода в бюро Лингвомед строго регламентирован работа ведется согласно международному стандарту EN 15038, который был разработан специально для компаний, оказывающих услуги перевода, и охватывает все этапы работы над текстом. Благодаря такому подходу, нашей компании удалось наладить сотрудничество с клиниками по всему миру.
Отзывы
Иконка
Все нормально
Данис Лутфуллин, Тюмень, Перевод истории болезни
Иконка
Спасибо,все устроило, цена и качество.
Кристина Лунева, Екатеринбург, Перевод документации
Иконка
От коллектива нашей компании выражаем благодарность за предоставление услуг качественного фармацевтического перевода. Надеемся, что наши деловые отношения в дальнейшем будут только укрепляться.
ООО «Медэстетика»: , Перевод документации
Иконка
Пользуемся услугами «Лингвомеда» уже в третий раз и хотим отметить отличный сервис и слаженную работу переводчиков и менеджеров. Так получилось что нам пришлось в разгар работы увеличить объем переводимых документов. С сотрудниками «Лингвомеда» всегда приятно работать!
ООО «Экофарм»: , Перевод документации
Иконка
Был отправлен кардиологами на операцию в Германию и мне было крайне важно получить адекватный и быстрый перевод моей достаточно толстой папки документов — медкарта, анализы все, обследования. Спасибо Лингвомеду за работу! У немцев не возникло никаких вопросов, приняли все мои документы и не стали назначать дообследование.
Александр Пермяков, Москва, Перевод документации
Иконка
Я хочу сказать спасибо за перевод с такого сложного языка как иврит!! Моя мама проходила обследование в Израиле и было очень важно донести всю-всю информацию до наших врачей в России которые лечат ее! С помощью этого обследования и перевода мы победили мамину болезнь потому что мы смогли назначить правельное лечение!!! Спасибо!!
Анна Тушуева, Челябинск, Перевод документации
Иконка
Большое спасибо, врачи перевод приняли и все в порядке. Обратимся к вам еще раз, уже со следующим пакетом документов.
Любовь Патеева, Новосибирск, Перевод документации
Иконка
Качественный перевод, дружелюбные менеджеры (очень все подробно объясняют и не устают от таких въедливых клиентов как я :-) ), перевод сделали в срок.
Михаил Носик, Москва, Перевод документации
Остались вопросы? Хотите заказать перевод? Свяжитесь с нами
Специалист свяжется с вами в течение 15-20 минут.
Нажимая на кнопку "Отправить", вы подтверждаете, что даёте согласие на обработку своих персональных данных
Лингвомед
Контактная информация
г. Москва, ул. Тверская д.20, к.1, оф.509
WhatsApp Skype Viber Telegram