Можете предоставить переводчика на роды?
А есть ли у вас женщина-переводчик с акушерским образованием? Планирую рожать в Германии, следовательно, нужен медицинский переводчик на роды - немецкий язык.
Рождение ребенка — великое чудо, и от того в каких условиях это происходит тоже много зависит. Не удивительно, что некоторые будущие мамы планируют родоразрешение в зарубежной клинике. В таких случаях для роженицы очень важно, чтобы рядом были не только близкие люди, но и человек, который станет связующим звеном между иностранными врачами и пациенткой. Роды процесс очень личный и даже интимный, поэтому лучше если привлекаться к нему будет человек с акушерским образованием. Тем более что такой специалист сможет помочь, если что-то пойдет не так. По желанию клиента наше бюро предоставит переводчика немецкого языка с дипломом врача-гинеколога.