Лингвомед
Адрес: ул. Тверская д.20, к.1, оф.509 Москва,
Звоните с 9:00 до 19:00 по будням
Заказать звонок
WhatsApp Telegram
Главная / Услуги / Перевод с украинского

Медицинский перевод с украинского языка

 

В медицинских учреждениях Украины делопроизводство осуществляется на государственном языке страны, поэтому диагнозы и врачебные заключения записываются на украинском. Стоит также отметить, что несмотря на родственную близость русскому языку, украинский язык довольно своеобразен и самобытен, поэтому без помощи хорошего переводчика при лечении в украинских клиниках, не обойтись.

Медицинский перевод на украинский и с украинского языка — это особая отрасль переводческих услуг, которая требует от специалиста глубоких познаний в сферах, выходящих за рамки языкознания и при этом медицины. Не каждый знаток украинского языка способен разобраться со сложной терминологией и узкоспециализированными речевыми конструкциями, которыми изобилует медицинский текст. Точность же в данной сфере переводов крайне важна, так как от нее зависит эффективность лечения пациента и его шансы на выздоровление.

Наше бюро переводов поможет осуществить перевод любого медицинского документа с русского на украинский или с украинского на русский по наиболее доступным ценам.

Цены на медицинский перевод с украинского и на украинский язык
Письменный перевод (1 нормат.стр):

- с украинского на русский - 590 руб.
- с русского на украинский - 650 руб.

Срок выполнения от 1 рабочего дня.
Устный перевод:

- за 1 час (регионы) - по запросу
- за 8 часов (регионы) - по запросу
- за 1 час (Москва) - по запросу
Узнайте стоимость услуги менее, чем за 15 минут!
Специалист свяжется с вами в течение 15 минут.
Нажимая на кнопку "Отправить", вы даёте согласие на обработку персональных данных
CAPTCHA
Этот вопрос задается для того, чтобы выяснить, являетесь ли Вы человеком или представляете из себя автоматическую спам-рассылку.
10 + 0 =
Решите эту простую математическую задачу и введите результат. Например, для 1+3, введите 4.
медицинский перевод на украинский

В свете последних геополитических событий, мы стали получать много заказов на письменные медицинские переводы от граждан Украины, приехавших в Россию. Российское законодательство требует, чтобы основная медицинская документация пациента, получающего медицинские услуги, была переведена на язык того государства, где эти услуги непосредственно оказываются. Наши переводчики с радостью возьмутся за языковую обработку любой медицинской документации. При необходимости перевод может быть нотариально заверен.

Часто задаваемые вопросы про медицинский перевод

Некоторое время я проживал в Украине, где в свое время получил справку о прохождении важного медицинского обследования. В справке моя фамилия указана как «Швыдко», хотя в российском паспорте фамилия звучит как «Швидко». Получить эту справку повторно у меня не получится. Как будет указана моя фамилия в переводе?

Спасибо за ваш вопрос! Фамилия будет написана так, как она указана в российском паспорте.

Добрый день. Помогите мне, пожалуйста. Мои пожилые родители, до этого проживавшие на Украине, недавно переехали в Россию. Родители уже давно пенсионеры и нуждаются в регулярной медицинской помощи у папы больные почки, а мама страдает диабетом. Мы уже даже присмотрели для них клинику в Москве, однако там нам сказали, что нам надо сделать перевод истории болезней и список принимаемых лекарств на русский язык (все на украинском). Как быстро вы сможете нам помочь?

Спасибо ваш вопрос! Для ускорения процесса предлагаем вам в самое ближайшее время приехать с оригиналами или копиями документов к нам в офис. Вы также можете отправить сканы документов на нашу электронную почту. Укажите ваш контактный телефон и в течение нескольких часов с вами свяжется наш менеджер, сориентирует по времени выполнения заказа и по его стоимости. При необходимости, перевод может быть выполнен как срочный. В любом случае, нам нужно сначала оценить ваши документы.

Добрый день! Требуется срочный перевод названий справок с украинского языка на русский. Скажите, насколько быстро вы сможете сделать, и сколько это будет стоить. Жду ответа как можно скорее, отправил вам на почту письмо.

Добрый день, Виталий! Ответили на ваше письмо. Срок выполнения заказа — один рабочий день, общая стоимость — 712 рублей.

Есть вопросы? Задайте их нашим специалистам
CAPTCHA
Этот вопрос задается для того, чтобы выяснить, являетесь ли Вы человеком или представляете из себя автоматическую спам-рассылку.
2 + 0 =
Решите эту простую математическую задачу и введите результат. Например, для 1+3, введите 4.
Специалисты ответят вам на e-mail. Нажимая кнопку Отправить, вы подтверждаете согласие на обработку своих персональных данных.
Заказывая медицинский перевод в нашем бюро, вы получаете:
Высокий стандарт качества перевода
Готовый перевод тщательно проверяется медицинским редактором, который также следит, чтобы используемые медицинские термины соответствовали российским ГОСТ и соответствующим зарубежным стандартам научной терминологии. К вычитке перевода на иностранный язык привлекаются только дипломированные носители иностранного языка с опытом работы в медицине.
Тщательно подобранные переводчики
Мы доверяем выполнение перевода только протестированным и зарекомендовавшим себя переводчикам с медицинским и лингвистическим образованием. Помимо знания терминов важную роль играет профессиональный кругозор медицинского переводчика. Поэтому, например, перевод по кардиологии будет сделан специалистом, непосредственно знакомым с этой областью.
Соответствие международному стандарту
Процесс выполнения перевода в бюро Лингвомед строго регламентирован работа ведется согласно международному стандарту EN 15038, который был разработан специально для компаний, оказывающих услуги перевода, и охватывает все этапы работы над текстом. Благодаря такому подходу, нашей компании удалось наладить сотрудничество с клиниками по всему миру.
Отзывы
Иконка
Спасибо огромное за оперативный перевод. Обещали перевести за два дня, а на самом деле перевод прислали уже на следующее утро. Спасибо, очень выручили!!!
andrey2009, Сочи, Письменный перевод
Иконка
Заказывал в бюро Лингвомед перевод истории болезни с русского языка на английский. Все сделали быстро и профессионально, стоимость услуги адекватная, большое человеческое спасибо.
Владимир, отзыв с Yandex.ru, Перевод документации
Иконка
От коллектива нашей компании выражаем благодарность за предоставление услуг качественного фармацевтического перевода. Надеемся, что наши деловые отношения в дальнейшем будут только укрепляться.
ООО «Медэстетика»: , Перевод документации
Иконка
Пользуемся услугами «Лингвомеда» уже в третий раз и хотим отметить отличный сервис и слаженную работу переводчиков и менеджеров. Так получилось что нам пришлось в разгар работы увеличить объем переводимых документов. С сотрудниками «Лингвомеда» всегда приятно работать!
ООО «Экофарм»: , Перевод документации
Иконка
Заказывал в Лингвомеде перевод анализов, результатов МРТ и других документов для отправки в зарубежную клинику. Перевели хорошо, вопросов к качеству не было.
Володя Ищенко, Москва, Перевод документации
Иконка
Наша компания занимается продажей и наладкой импортного медицинского оборудования. В Бюро переводов Лингвомед обращаемся регулярно, когда возникает необходимость профессионального перевода документации и инструкций к оборудованию. Ребята молодцы, ни разу не дали усомниться в своем профессионализме, большое спасибо!
Veronika, Энергодар, Перевод документации
Иконка
Перевод документов сделали быстро, сотрудники адекватные.
Velimir Goryunov, Москва, Перевод документации
Иконка
Заказ сделали за 2 дня. Цены умеренные, качество хорошее.
Владимир, Челябинск, Перевод документации
Лингвомед
Контактная информация
г. Москва, 1-я Тверская-Ямская ул., 27
WhatsApp Telegram
Узнайте стоимость услуги менее, чем за 15 минут!
Специалист свяжется с вами в течение 15 минут.
Нажимая на кнопку "Отправить", вы даёте согласие на обработку персональных данных
CAPTCHA
Этот вопрос задается для того, чтобы выяснить, являетесь ли Вы человеком или представляете из себя автоматическую спам-рассылку.
10 + 0 =
Решите эту простую математическую задачу и введите результат. Например, для 1+3, введите 4.
<