Предоставляют ли переводчиков при обращении в иностранную клинику?
Согласно федеральным рекомендациям, медицинские учреждения должны предоставлять переводчиков для иностранных пациентов. Это особенно актуально в туристических регионах. Но на практике это не всегда реализовано.
Многие специалисты зарубежных клиник отмечают, что не всегда имеют возможности предоставления лингвистов, тем более бесплатно. В таких случаях пациенты стараются преодолеть языковой барьер при помощи онлайн-сервисов. Но стоит учитывать степень риска и погрешности при таком обращении.
Чтобы исключить ситуации, в которых высока степень неправильного медицинского перевода, может потребоваться переводчик в клинике. Профессионалы своего дела окажут качественные услуги как устного, так и письменного перевода.
Материал подготовили специалисты бюро переводов "Лингвомед" https://lingvomed.ru, и он носит исключительно информационный характер.