выполняем заказы из всех регионов РФ и мира

Перевод медицинских справок

Различные учреждения в ряде случаев требуют от граждан предоставление медицинских справок, составленных на том или ином языке. При этом перевод документов медицинского характера должен быть максимально точным, чтобы исключить появление ошибок и неточностей, которые могут привести к крайне нежелательным последствиям.

Специалисты бюро «Лингвомед» по желанию клиента выполняют перевод медицинских справок любого содержания, составленных на любом языке. Мы прекрасно осведомлены, что информация, содержащаяся в таком документе, очень важна для заказчика, а работа должна быть выполнена профессионально и в кратчайший срок.

Наши сотрудники выполняют перевод всех типов документов по всей России, прекрасно владеют медицинской терминологией, а также соблюдают требования относительно структуры и формы перевода документа, поэтому клиент может быть уверен, что готовая справка будет принята в требуемом учреждении без каких-либо замечаний. Мы выполняем перевод документов как для физических, так и для юридических лиц.

Минимальная цена перевода одной страницы справки составляет 380 руб. Окончательная стоимость зависит от сложности и объема первоначального текста, направления перевода и других факторов, поэтому может дополнительно оговариваться с заказчиком.

Это бесплатно
Напишите по электронной почте
Позвоните, и вас проконсультируют
Заказать обратный звонок
Мы свяжемся с вами в течение 10 минут
Евгений Сидоров, ведущий специалист бюро переводов «Лингвомед»

Как заказать перевод

Отправьте нам документ
по электронной почте, через специальную форму на сайте или обратитесь в наш офис.
Узнайте стоимость перевода
у менеджера бюро «Лингвомед».
Оплатите заказ
онлайн
с помощью банковского перевода или наличными в офисе.
Получите готовый заказ
по электронной почте, а при необходимости заказным экспресс-письмом или через курьера.
Петр Федоров, переводчик медицинских справок

При подготовке к лечению за границей или возвращении оттуда на свою работу вам может потребоваться предоставление различных медицинских справок. Как правило, в них используется много сугубо медицинских терминов, а любая неправильная трактовка может иметь негативные последствия. Чтобы четко отразить содержимое документа, мы рекомендуем воспользоваться услугой профессионального перевода медицинских справок.

Петр Федоров, переводчик медицинских справок
Цена
Наименование Письменный перевод с иностранного на русский Письменный перевод с русского на иностранный Устный перевод, почасовая оплата регионы Устный перевод, оплата за день (8 ч.) регионы Устный перевод, почасовая оплата Москва
ВОПРОСЫ- ОТВЕТЫ О МЕДИЦИНСКОМ ПЕРЕВОДЕ

Перевод медицинских справок в вашем бюро выполняют сотрудники с медицинским образованием или простые переводчики?

Все переводчики нашего агентства — дипломированные специалисты-медики, имеющие опыт работы в медицинских учреждениях. После выполнения перевода справок текст проверяют редакторы, имеющие лингвистическое либо филологическое образование. В результате готовый перевод отвечает всем необходимым требованиям и полностью соответствует оригиналу справки.

Вы выполняете полный перевод справок?

Да, наши специалисты переводят справки с аббревиатурами, пояснениями и прочими подобными элементами. Любые сокращения при необходимости точно расшифровываются переводчиками. Переведенный текст справки полностью сохраняет первоначальный смысл.

Как заверяется перевод справок?

Переведенный текст может быть заверен печатью нашего бюро переводов – в ряде случаев этого вполне достаточно, чтобы медицинская справка сохранила свою юридическую силу. В отдельных ситуациях может понадобиться нотариальное удостоверение перевода. Мы готовы оказать помощь в предоставлении услуг нотариуса с целью официального заверения перевода требуемой медицинской справки.

Есть вопросы? Нужно сделать перевод? Напишите нам

* — поля, обязательные к заполнению

Нажимая на кнопку, вы даёте согласие на обработку своих персональных данных